Примеры употребления "ihtiyacın olacak" в турецком

<>
Ve para, bir kamyon dolusu paraya ihtiyacın olacak. И, конечно, деньги. Тебе понадобится куча денег.
Ama orada başka profesörlere ihtiyacın olacak. Тогда вам нужно взять ещё преподавателя.
tekrar itibarını geri almak istiyorsan, şatonun saygısına ihtiyacın olacak. Если вы хотите снова править вам будет необходимо уважение замка.
Bunu karşılamak için ekstra gelire ihtiyacın olacak. Для покрытия расходов тебе нужно больше доходов.
Her hastanede bir temas noktasına ihtiyacın olacak. Нужно сделать пункт связи в каждой больнице.
Bir müzik / video ekipmanına ihtiyacın olacak mı? Тебе понадобится какое-нибудь дополнительное аудио / видео оборудование?
Tören bir hafta Pazar günü. Konuşmaya ihtiyacın olacak. Церемония через неделю, вам может понадобится речь.
Huck, bu işi halletmek için nelere ihtiyacın olacak? Хак, что тебе нужно, чтобы убрать это?
Elbette benim yardımıma ihtiyacın olacak. Без моей помощи тебе не...
İletişim desteğine ihtiyacın olacak. Тебе нужна информационная поддержка.
Aslan payına ihtiyacın olacak. Тогда нужна львиная доля.
Biraz temiz bezle yaraları dezenfekte edecek bir şeye ihtiyacın olacak. Вам понадобятся чистые тряпки и что-нибудь, чтобы продезинфицировать раны.
Yakında yenilenmeye ihtiyacın olacak. Скоро тебе потребуется регенерация.
Biraz cesarete ihtiyacın olacak. Тебе потребуется немного храбрости.
Kazanmak için bir kartala ihtiyacın olacak, çocuk İyi şanslar.. Ты будешь нуждаться орла, чтобы выиграть, малыш. Удачи.
Çok daha büyük bir deftere ihtiyacın olacak. Ладно, но тебе понадобиться блокнот побольше.
Keçe ayakkabılara ihtiyacın olacak. Тебе понадобится тихая обувь.
Kuvvetli bir erkeğe ihtiyacın olacak. Тебе будет нужен сильный мужчина.
Tabii ki Simülasyon Denizi'ni geçmek için de bir araca ihtiyacın olacak. И, конечно, понадобится транспорт, чтобы пересечь море Симуляции.
Her kuruşuna ihtiyacın olacak. Tamam. Ben hallederim. Тебе понадобиться каждый цент из тех денег.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!