Примеры употребления "ihanet eden" в турецком

<>
Bana ihanet eden sendin! Это ты предала меня!
Prentiss Doyle'un tetikleyicisi. Kendisine ihanet eden kadından intikam almak istiyor ve bunu anlıyorum. Он хочет отомстить женщине, которая предала его, и я это понимаю.
Kendisine verilen güvene ihanet eden bir adamım. Мужчиной, который предал оказанное ему доверие.
Bana ihanet eden kardinallerden birinin. Одного из предавших меня кардиналов.
Size ihanet eden bir dostu neden koruyacaksınız ki? Зачем вы защищаете друга, который вас предал?
Ben ilkelerine ihanet eden bir adam değilim. Я не мужчина который предаёт свои принципы.
Ama ona ihanet eden bizdik, baba. Только это мы ее предали, отец.
Saklı Seçilmişler'e ihanet eden hayatta kalamaz. Никто не предает Черепа и уходит!
İşte bu davamıza ihanet eden Elijah Mikaelson! Это Элайджа Майклсон, предатель нашего дела!
Kadın, Aile ve Toplum Kalkınması Bakanlığı, Malezya Satranç Federasyonu'nu olayı derinlemesine incelemeye yönelik sevk eden bir beyanatta bulundu: Министерство по делам женщин, семьи и общественного развития выступило с заявлением, в котором призвала Малайзийскую шахматную федерацию глубже изучить этот вопрос:
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Biz sadece yürüyen ve sohbet eden iki sıradan insanız. Мы двое обычных людей, которые гуляют и разговаривают.
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Hayatta benim için bir anlam ifade eden tek kişi şu anda Mars'ta. Единственная женщина, которая для меня что-то значила, сейчас на Марсе.
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Limanları kontrol eden, Mısır'ı kontrol eder. Кто владеет портами, тот владеет Египтом.
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
Güneş ışığında özgürce hareket eden insan askerlere ihtiyacımız var. Нам нужен солдат человек, который может передвигаться днём.
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Yer fıstığını icat eden eleman hangisiydi? На парня, который придумал попкорн?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!