Примеры употребления "işığa doğru" в турецком

<>
Işığa doğru gel, Bender. Ступай к свету, Бендер...
Aydınlık çok yakında. Işığa doğru yaklaştığımızı hissediyorum. Свет надвигается, я стану свидетелем света!
Işığa doğru dönebilir misin lütfen? Повернись к свету, пожалуйста?
Işığa doğru gitmem gerek. Надо идти на свет.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Işığa biraz yaklaş, Bob. Ближе к свету, Боб.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Işığa üşüşen sinekler gibi ölümün etrafında toplanırlar. Смерть притягивает их, как свет светлячков.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Işığa ihtiyacımız var, değil mi? Нам же понадобится свет, верно?
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün. Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Doğru ama diğer yandan, üzerinde kuş olan bir kazak giyiyorsun. Это правда, но с другой стороны ты носишь птичий свитер.
Sence doğru şeyi mi yapıyoruz? Onu kameraların önüne atarak? Думаешь, мы поступаем правильно, вытаскивая ее к объективам?
Ve şimdi bana söyleyeceksin,.. bu saçmalık doğru mu? И ты мне прямо сейчас скажешь, верны ли обвинения.
Anlaşılan Icepick doğru tüyo almış. Похоже, Айспик сказал правду.
Bizim için doğru olan kararı verdik. Мы сделали правильный для нас выбор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!