Примеры употребления "için endişelenmene gerek yok" в турецком

<>
Dave için endişelenmene gerek yok. Не беспокойся на счёт Дейва.
Ama benim için endişelenmene gerek yok. Но не нужно за меня волноваться.
Kütle için endişelenmene gerek yok. Про образование не надо беспокоится.
Benim için endişelenmene gerek yok Sylvie. За меня не переживай, Сильвия.
Ethan için endişelenmene gerek yok. Насчёт Итана можешь не волноваться.
Teslimatı ben yaparım Howard, hiçbir şey için endişelenmene gerek yok. Я поведу машину, Говард, тебе не о чем беспокоиться.
Nathan için endişelenmene gerek yok. Не нужно беспокоиться о Натане.
Bu arada, başka kadınlar için endişelenmene gerek yok. Кстати, тебе не стоит беспокоиться о другой женщине.
Benim için endişelenmene gerek yok Em. Ты не должна беспокоится обо мне.
Endişelenmene gerek yok, Soo Yun. тебе не стоит волноваться об этом.
Artık bu konuda endişelenmene gerek yok. Тебе не нужно волноваться насчет этого.
Yani endişelenmene gerek yok. Тебе не надо беспокоится.
O konuda endişelenmene gerek yok Stu. Об этом не волнуйся, Стю.
New York konusunda endişelenmene gerek yok. Тебе не надо приезжать в Нью-Йорк.
Evet, artık endişelenmene gerek yok. пора тебе прекратить об этом волноваться.
Artık benim hakkımda endişelenmene gerek yok. Не волнуйся больше на счет меня.
Jack Bauer konusunda endişelenmene gerek yok. Не надо волноваться насчет Джека Бауэра.
Rebecca hakkında endişelenmene gerek yok. Не надо волноваться о Ребекке.
Frank, benimle ilgili endişelenmene gerek yok. Фрэнк, тебе нечего обо мне беспокоиться.
Sana söz veriyorum, endişelenmene gerek yok. Обещаю, тебе не о чем беспокоиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!