Примеры употребления "içeri almışlar" в турецком

<>
Kimleri de içeri almışlar. Посмотрите, кого впустили.
Chris ve Snoop'u içeri almışlar. Kamyonette bulunan bir silahtan dolayı. Криса и Снупа только что замели за пистолеты в грузовике.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Kızlar parayı bu yüzden mi almışlar? По этой причине девушки взяли деньги?
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Amber'in tüm mücevherlerini almışlar. - Tüm gümüşlerini de. Они забрали все драгоценности Эмбер, все их серебро.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Niye bir tek varili almışlar? Почему взяли только одну бочку?
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Yine ayakkabılarımı almışlar dostum! Они опять боты забрали.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Aralarında biraz para toplamışlar ve ona bir Paris bileti almışlar. И они собрали денег и купили ему билет до Парижа.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Ne kadar siyanür almışlar? Сколько цианида они приняли?
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Ölenlerin gözlerini, kalbini, karaciğerini, cinsel uzuvlarını avuçlar ve ayak tabanlarındaki derileri almışlar. Они забрали глаза, сердца, печень, гениталии, кожу с ладоней и ступней.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Birkaç yüz kişiyi rehin almışlar. Они взяли несколько тысяч заложников.
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Bu yüzden ona bir köpek almışlar. 'Так они купили ей собаку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!