Примеры употребления "i aradım" в турецком

<>
İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu. Я даже искал сообщения поддержки, но их не было.
İki kez polisi aradım. Я дважды звонил копам.
Polisi de o zaman aradım. Тогда я позвонил в полицию.
Bütün hafta her yerde seni aradım. Я тебя везде искал целую неделю.
Bir gün onu aradım. Я позвонил ему как-то.
O Zimmerman'ın numarasını buldu, ben de onu aradım. Он нашел телефон Циммермана, на который я позвонила.
Daha önce de aradım, açan olmadı. Я звонил, но никого не было.
Sana bunu sormak için aradım. Я позвонила спросить у тебя.
Dedektif olan Dan'i aradım. Я звоню детективу Дэну.
Arabayla evinin önünden geçtim, aradım seni ve sonra da kapadım. Я проехал мимо твоего дома, я позвонил и бросил трубку.
Ben de bu yüzden kulübü aradım. Поэтому я позвонил в тот клуб.
Bütün gün şehirde aradım. Весь день звонил повсюду.
Seni bir kez aradım... Я звонил ещё раз...
İlk olarak sizi aradım. Я позвонил сначала вам.
Leah'yi bu yüzden aradım. Поэтому и позвонила Лие.
Seni de çok aradım. Я везде искал тебя.
Kızımın kalbini kıran o serseriyi aradım ve bana borçlu olduğunu anlamasını sağladım. Я позвонил мерзавцу, который разбил сердце моей дочери. Напомнил о долге.
Sarayın her köşesini aradım. Я обыскал весь дворец.
Tam dört kez aradım seni. Я звонил тебе четыре раза.
Dün gece onu aradım. Я позвонил ей вчера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!