Примеры употребления "звонил тебе" в русском

<>
Я звонил тебе прошлой ночью. Dün gece sana telefon ettim.
Джон Уэйн звонил тебе? John Wayne seni aradı.
Я звонил тебе. Я работал. Arayıp çalışmam gerektiğini söyledim ya.
Так вот почему он звонил тебе? Yani bu yüzden mi seni arıyordu?
Почему Джордж звонил тебе по-поводу старых чувств? George eski duyguları hakkında niye seni aradı?
Фергюс, я звонил тебе. Fergus, sana ulaşmaya çalışıyorum.
Почему он звонил тебе за помощью? Yardım istemek için niye seni aramış?
Дикон звонил тебе из реабилитационной клиники. Deacon seni rehabilitasyondayken seni çok aradı.
Кто звонил тебе в пять утра? Hem sabahın beşinde arayan da kim?
Ты знаешь, я звонил тебе вчера вечером и позавчера вечером. Biliyorsun, dün gece seni aradım ve ondan önceki gece de.
Майк, кто-то звонил тебе в офис. Mike, birisi ofisten seni arayıp duruyordu.
Помнишь, я звонил тебе? Seni aradığım zamanı hatırlıyor musun?
Мик, а я тебе звонил... Mick, ben de seni arıyordum.
Какой-то парень тебе звонил. Adamın biri seni arıyor.
Да, я тебе звонил, идиот! Evet, seni aradım, seni ahmak!
Лестер, он тебе звонил. Lester, seni buradan aradı.
Джонс, я тебе только что звонил. Jones, ben de tam seni arıyordum.
Его телефон звонил, но никто не брал трубку. Telefonu çaldı, çaldı ama cevap veren yoktu.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Том Морроу звонил мне по поводу ланча. Tom Morrow öğle yemeği için aradı beni.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!