Примеры употребления "geldiğin için" в турецком

<>
Geldiğin için sağ ol, Pace. Спасибо, что пришел, Пэйс.
Bu kadar uzaktan bu kadar çabuk geldiğin için teşekkürler. Спасибо, что приехал так далеко и так быстро.
Beni görmeye geldiğin için sağ ol. Спасибо, что зашел ко мне.
Daha ucuza geldiğin için. Потому что ты дешевле.
Tekrar geldiğin için çok teşekkür ederim. Спасибо большое, что ты вернулась.
Geldiğin için teşekkürler, değerli bir kazanç olacaksın. Спасибо, что пришли. Вы - отличное приобретение.
Geldiğin için sağ ol Hotch. Спасибо что пришёл, Хотч.
Hastings, geldiğin için sağ ol. Гастингс, спасибо, что пришли.
Her gün geldiğin için teşekkür ederim. Спасибо, что приходишь каждый день.
Bugün bizi kurtarmaya geldiğin için sağ ol. Спасибо, что пришёл нас спасать сегодня.
Ve bu gece geldiğin için de teşekkür ederim. И спасибо за то, что пришла сегодня.
Geldiğin için sağ ol, Sameer. Спасибо, что пришел, Самир.
Geldiğin için de sağ ol. И спасибо, что зашёл.
Buraya bu kadar çabuk geldiğin için teşekkür ederim. Спасибо тебе, что так быстро приехал сюда.
Anlarsın, geldiğin için sağ ol. Знаешь, спасибо, что пришёл.
Ve yalnız geldiğin için de teşekkürler. И спасибо, что пришёл один.
Geldiğin için tekrar teşekkür ederim. Еще раз спасибо что приехал.
Geldiğin için teşekkürler, Margot. Спасибо, что пришли Марго.
damon geldiğin için seni takdir ediyorum. Дэймон, спасибо, что пришёл.
Geldiğin için teşekkür ederim, Rizvan. Спасибо, что пришел, Ризван.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!