Примеры употребления "gece" в турецком с переводом "той ночью"

<>
O gece milyonlarca insan benzer duygular hissetmiş olmalı. Миллионы людей чувствовали то же самое той ночью.
O gece ne kadar seyirci kaybettik? Сколько зрителей он потерял той ночью?
CIA o gece Kazmi'yi dışarı çıkardı, böylece Bodnar günah keçisi oldu. ЦРУ убрало Казми той ночью, чтобы свалить всю вину на Боднара.
Muhtemelen o gece Tyler'ın evine gitme sebebiniz itiraf etmesiyle alakalıydı değil mi? И возможно вы решили поехать к Тайлеру той ночью поговорить насчет признания.
Ben de o gece ne olduğunu bulmak için özel dedektif tuttum. Поэтому я наняла частного детектива узнать, что случилось той ночью.
Choi Seon Young o gece öldü. Чхве Сон Ён умерла той ночью.
Geçen gece de televizyonu Jessie değil, sen açmışsın. Это ты включил телевизор той ночью, не Джесси.
Fakat bu gece, düşündüğümden bir tane daha fazla barbarı yok edeceğim. Но той ночью я завалил на одного варвара больше, чем думал.
Bu zamana kadar inkar ediyordun ama o gece Lisa Newbery ile cinsel ilişkiye mi girdin? Ты занимался сексом с Лизой Ньюбери той ночью? Все это время ты отрицал это.
Peki bu adamın o gece terkedilmiş hastanede gördüğünüz adam olup olmadığı konusuna yoğunlaşmaya ne dersiniz, bay Perry? Сосредоточьтесь лучше на том, этого ли человека вы видели в старой больнице той ночью, мистер Перри.
O gece biri Choi Seon Young'u süpermarketin dışında görmüş. Той ночью кое-кто видел Чхве Сон Ён на улице.
Ama o gece şehre indim ve mağazadan bir çift ayakkabı çaldım. Той ночью я пошла в город и украла пару из магазина.
Bay D ya da Vince o gece Kathleen ile görüştüğünü biliyor muydu? Мистер Ди или Винс знали, что ты виделся Кейтлин той ночью?
O gece, o çok sevdiğim ev tamamen yandı. Ve Clyde amcan da onunla beraber yandı. И той ночью мой любимый дом сгорел дотла, и твоя дядя Клайд вместе с ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!