Примеры употребления "götürecek misin" в турецком

<>
Çocuğu eve götürecek misin götürmeyecek misin? Ты повезешь мальца домой или что?
Fransa'ya ailenin yanına götürecek misin onu? Ты хочешь отвезти его во Францию?
Bu uyuşturucu kralını götürecek misin ya da onu burada asalım mı? Ты схватишь этого дельца или же убьёшь его прямо на месте?
Pekala Dr. Lin, onu yeniden muayene eder misin? Хорошо, доктор Лин, можете снова её осмотреть?
Amy, beni bir cenazeye götürecek. Эми ведет меня на поминальную службу.
Bütün bunları bulabilir misin? Сможешь всё это найти?
Bana zaman ver, bizi her şeye götürecek. Дайте мне время. Он приведёт нас ко всему.
Erika, bu beyle ilgilenir misin? Эрика, можешь принять этого господина?
Büyükannem sizi doğum günü partisine götürecek. Бабушка отвезёт вас на день рождения.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Bu onları Vulkan'a götürecek bir koordinat. Этот курс приведет их на Вулкан.
Vay canına. Bana bunu yüksek sesle söylettirecek misin? Правда хочешь, чтоб я сказала это вслух?
Araba seni doğrudan Miranda'nın kentteki evine götürecek. Водитель доставит тебя прямо к ее дому.
Çocuklarına gözlerini kapatmalarını söyler misin? Можешь попросить детей закрыть глаза?
Beni götürecek birini bulursam peki? А если кто-нибудь отведёт меня?
Onu uyandırmak ister misin, lütfen? Не могла бы ты его разбудить?
Beni götürecek, sen kimi götüreceksin? он возьмёт меня; а ты?
Olduğum yere gelebilir misin? Можешь приехать за мной?
Çocukları Cumartesi akşamı, akşam yemeği için götürecek. Он заберет детей на ужин в субботу вечером.
Sen benim sosyal danışmanım olmaya devam edecek misin Harry? Ты ведь по-прежнему будешь моим социальным работником, Гарри?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!