Примеры употребления "götür" в турецком

<>
Tanrı aşkına, Michael, beni eve götür. Господи, Майкл, просто отвези меня домой.
Onu şimdi Yasmina'ya götür, anlaşıldı mı? Отведи его сейчас к Ясмине, хорошо?
Onu gözlem altında olacağı güvenli odaya götür. Отведите его в безопасную комнату под наблюдение.
Eh, ne yapalım! Bay Wood, Bay Tibbs'i istasyona götür! Что ж, Вуд, отвезите мистера Тиббса на станцию сию минуту!
Yarın onu al. Chilton Otel'indeki numaralı odaya götür. Возьми его завтра и отнеси в комнату в отеле Чилтон.
simdi evine git ve onu da yaninda götür. Просто иди домой и возьми ее с собой.
Partiye giderken daima muz götür, Rose. Всегда бери банан на вечеринку, Роза.
Bizi oraya götür sonra da kaybol, senyor Machiavelli. Ведите нас туда, Сеньор Макиавелли, затем уходите.
Onu ava götür ve rock'n roll. взять ее на охоту и рок-н-ролл.
İyi, onu sağ salim eve götür. Хорошо, доставь её домой в сохранности.
Pekala Homer, sakin ol. Sessizce bu eşyaları kendi evine götür. Гомер, просто успокойся и забери все это к себе домой.
Sen annesisin, gel ve onu götür. Вы его мать. Придите и заберите его.
Gringo, o pis kaltağı götür buradan. Гринго, забирай отсюда свою грязную сучку.
Hazır başlamışken bir de onu dövme yaptırmaya götür madem. Почему ты не отведешь его сделать тату? А?
"Yarın'ın sayfasını aç", telefon defterini güncelle, köpekleri tımara götür, kimyasalların içeriğini yaz. " Распечатать завтрашние сцены, обновить список телефонов, отвести собак к парикмахеру, написать обзор сценария Джеффри Евгенидиса.
Kardeşimi buradan götür, güvenli bir yere gidin. Уведите моего брата отсюда, в безопасное место.
Hayır, beni burdan götür, Din. Нет, увези меня отсюда, Диксон.
İyi, hadi babanın yemeğini götür bari. Хорошо, только папе хоть обед отвези.
Gray'i al ve güvenli bir yere götür. Бери Грэя и отведи в безопасное место.
Douglas, onu odasına geri götür lütfen. Дуглас, отведите её назад в палату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!