Примеры употребления "götünü kaldır" в турецком

<>
Freeman, götünü kaldır. Фримен, шевели задницей.
Sana götünü kaldır dedi, kahpe karı! Тебе говорю, шевели ластами, сука!
Kaldır götünü de çık yataktan! Подними свой зад с кровати!
Aklını başına topla önlüğümü kaldır ve düzgünce muayene et. Встряхнись, подними мою сорочку и проведи надлежащий осмотр.
Oturt o kuş götünü. Прижал свою птичью задницу.
Hey adamım, kaldır kıçını yataktan. Эй приятель, поднимай свой зад.
Washington'ın götünü bir yokla bakalım, ortalığı ne kadar ayağa kaldırmışım. Засунь Вашингтону в зад градусник. Измерь насколько я их всех разогрела.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Senin götünü de taşaklarını da dava ederiz! Мы засудим твою жопу и твои яйца!
Lanet olası kıçını kaldır. Поднимай свою чертову задницу.
Hayes, kızıl götünü hemen kaldırıyorsun! Хейз, а ну живо сюда!
Elini kaldır, bakayım. Убери руку. Покажи рану.
O güzel siyah götünü ne zaman düşünsem ağlayacağım tutuyor. Я мог заплакать, думая о её милой попке.
Tamamdır, kollarını kaldır. Ладно, руки вверх.
Konuşmaya devam et de ben de götünü tekrar yere sokayım bebe. Давай, погнали, пока я снова не надрал его зад.
Kaldır kıçını, hadi. Шевели жопой, давай.
Bu da, götünü bile kasmayacaksın demek oluyor. Значит, даже анус морщить нельзя. Эт точно.
Çantayı yere at, ellerini kaldır! Брось портфель, подними руки наверх!
Bak peşinen söylüyorum eğer o kaşar hele ki buradan bir şey ceplemeye çalışsın onun götünü başını dağıtırım. Я тебе сразу говорю: если эта сучка попытается что-нибудь украсть, я надеру ее тощий зад.
Kaldır onu, Duck. Подними его, Даки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!