Примеры употребления "görmezden geliyorlar" в турецком

<>
Onlar beni görmezden geliyorlar. Они игнорируют меня.
Son tura doğru geliyorlar. Они приходят заключительный поворот.
yıldır beni görmezden geldin. лет ты игнорировал меня.
Senin için de geliyorlar. Они приходят за тобой.
Ve Lauren, eğer buradaysan ve beni görmezden geliyorsan. Zorla içeri girdiğim için üzgünüm! Лорен, если ты дома и просто меня игнорируешь, прошу прощения за вторжение!
Şu tepenin arkasında, bize doğru geliyorlar! За холмом, идут прямо на нас!
Hangi masayı görmezden geleceğinizi mi? Выбираете, какой столик игнорировать?
Bize yardım etmeye geliyorlar. Нам идут на помощь.
Bak, unut onu. Görmezden geleceğim. Смотри, просто забудь, я...
Çabuk, dostum, geliyorlar! Быстрее же, они идут!
Onu görmezden gelebilirsin, ama beni görmezden gelemezsin. Ты можешь игнорировать её, но не меня.
Peter ve çocuklar bugün geliyorlar. Сегодня приедут Питер и дети.
Aslında, sanırım seni görmezden geleceğim. Вообще-то я могу просто игнорировать тебя.
Çok azimliler ve büyük mücadele vererek Amerika'da güç sahibi pozisyonlara geliyorlar. Они очень целеустремлённые и изыскивают пути проникновения во властные структуры США.
"Benzin Alın" ışığını görmezden geldim. Я проигнорировала лампочку "кончился бензин".
Triffid 'ler. Geliyorlar. Триффиды, они пришли.
O zaman tanıştığımızda beni neden görmezden gelmedin? Тогда зачем ты обратил на меня внимание?
Pekâlâ, işte geliyorlar. Так, они едут.
Beni ve Morrison'ları üç kez görmezden geldin. Ты игнорировал меня и Моррисонов три раза.
Ses duyunca geliyorlar. - Başka? Слышат звук и идут на него.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!