Примеры употребления "приедут" в русском

<>
"К нам скоро еще приедут, но слово мы сдержим". "Bizden daha da fazla kişi gelecek ama sözümüzü tutmaya devam edeceğiz.
Мистер Напье и мистер Блэйк приедут через несколько дней. Bay Napier ve Bay Blake birkaç gün içinde geliyor.
Вот-вот приедут, мама. Şimdi gelirler, Anne.
Скоро приедут Джон и Фанни. John'la Fanny yakında burada olur.
Теперь легавые приедут и поджарят тебя! Polisler geliyor ve umarım seni gebertirler!
Пусть те, кого нет, немедленно приедут. Eğer burada değillerse, onları hemen buraya getir.
Когда наши родители приедут? Ailelerimiz ne zaman gelecek?
Ну что, солдаты приедут? İki garnizon adam geliyor mu?
Они приедут через минут с Майло и диском. Milo ve disklerle birlikte dakika içinde burada olacaklar.
Машины приедут через два часа. Arabalar iki saat içinde gelecek.
Во сколько за вами приедут? ~ Kamyon ne zaman geliyor?
Детективы приедут и опросят вас. Dedektifler gelip ifadenizi alacaklar bayım.
Звонила твои родители. Они приедут в воскресенье. Annen aradı, babanla öbür pazar gelecekler.
Она умрет раньше, чем они приедут. O gelene kadar, çoktan ölmüş olur.
Нет, грузчики приедут в пятницу. Hayır, cuma günü nakliyeciler gelecek.
Сейчас приедут парамедики и посмотрят, что с тобой. Ambulans olacak sen de bir bak, tamam mı?
И приедут в Айову. Ve lowa City'ye gelecekler.
Дорогой, когда приедут Кент и Джун? Canım, Kent'le Joon kaç gibi geleceklerdi?
Сегодня приедут Питер и дети. Peter ve çocuklar bugün geliyorlar.
Они приедут через месяц. Bir ay içinde geliyorlar!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!