Примеры употребления "görmeye gittim" в турецком

<>
Daniel'ı görmeye gittim ve bizi kabullenme konusunda zor zamanlar yaşıyor ve Amanda hakkındaki konuşmamıza devam etmek istiyorum. Я виделась с Дэниэлом, Ему тяжело принять нас. И я хочу продолжить наш разговор об Аманде.
Önceki saatlerde onu tek başıma görmeye gittim. Я ходила к ней ранее, сама.
Yola çıkmadan önce hastaneye onu görmeye gittim. Я навестил его в больнице перед отъездом.
Bir hastamı görmeye gittim. Я навещал своего пациента...
Lex'i görmeye gittim, herhangi bir suçlamada bulunmayacak. Я видел Лекса, он не выдвинет обвинений.
Bu gün Dr Moody'yi görmeye gittim. Я была сегодня у доктора Муди.
Büyük Baykuşu görmeye gittim. Baykuş? Я встречалась с Великим Филином.
Sadece bugün bir adamı görmeye gittim. Birlikte hizmet ettik. Вот сегодня, пришел к одному - служили вместе.
Bu sabah bir arkadaşımın oğlunu görmeye gittim. Сегодня утром я встретилась с сыном подруги.
Bir çukura gömdükten sonra, arkamı dönüp evime gittim. Я просто закопал их в яме и пошел домой.
Kalsın. Bazı arkadaşlarımı görmeye gitmeliyim. Я собиралась повидаться с друзьями.
Ben, onla beraber diş hekimliğine gittim. Я ходил с ним на курсы стоматологов.
Jessica'yı görmeye gitmeyeceksin yani, öyle mi? Ты не идешь на встречу с Джессикой?
Bir arkadaşa yardıma gittim. Я ездил помочь другу.
Beni görmeye geldiğiniz için teşekkürler. Спасибо что приехали повидать меня.
Bunu kimseye anlatabileceğimi sanmıyorum. Doğruca tuvalete gittim ve kustum. А потом я пошла в туалет и меня стошнило.
Burayı imzala, ben de ailenin beni görmeye neden geldiğini anlatayım. Подпиши здесь, и я скажу, чего хотели твои родители.
Joey ve Troy'la bir şeyler içmeye gittim. Я ходила выпить с Джоуи и Троем.
Dışarıya çiçekleri görmeye mi çıktın şeftali yemeye mi? Ты вышла поесть персиков или посмотреть на цветы?
Dün, yüzmeye gittim. Вчера я ходил плавать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!