Примеры употребления "ходила" в русском

<>
покойся с миром я ходила к его дому утром. Evet, bu sabah ona gitmiştim ama evde yoktu.
Ты ходила выпить, с Ли Юн Соном? İçki mi içtin? Lee Yoon Sung'la mı?
Я ходила выпить с Джоуи и Троем. Joey ve Troy'la bir şeyler içmeye gittim.
Не знаю. Я ходила в ту же школу. Ben bilmiyorum, ben de aynı okula gittim.
Ходила танцевать сальсу вчера вечером. Dün gece salsa yapmaya gittim.
Я туда ходила просто чтобы посидеть среди беспорядка. Oraya giderdim ve pisliğin içinde otururdum. Buna bayılırdım.
В институте она пропускала бранчи с Кровавой Мэри * и ходила в церковь, ханжа. Popüler değildi. Üniversitede, Bloody Mary'li brançlardan kaçtı ve kiliseye gitti, iffetli bir kadın.
Это не та ли выпускница, которая ходила за ним по пятам? Bekle, o eskiden Sheldon'ın peşinde takılan yüksek lisans öğrencisi değil miydi?
Ты ходила вчера на танцы? Dün gece eğlenmeye gittin mi?
Ты ходила на собеседование? İş görüşmen mi vardı?
Ты ходила навестить Папу Дитриха, правда? Yaşlı Deitrich'i görmeye gittin, değil mi?
О, ты ходила проведать Иззи? Aa, Izzie'yi görmeye mi gittin?
Ты ведь ходила в дворец правосудия? Sen, mahkemeye gittin değil mi?
Я ходила к ней ранее, сама. Önceki saatlerde onu tek başıma görmeye gittim.
Так ты ходила слушать речь Тора о его опыте клинической смерти? Thor'un "ölüm anı deneyimi" hakkındaki konuşmasını dinlemeye mi gitti?
Каждые выходные она ходила на танцы. Her hafta sonu dans etmeye giderdi.
Ты из-за этого ходила к Флоре? Bu yüzden mi Flora'yı görmeye gidiyosun?
Это потому что сексуальная брюнетка еще не ходила в магазин. Acaba esmer bombası hatunumuzun henüz markete uğramamasından kaynaklanıyor olabilir mi?
Да, я туда ходила с Марио. Bir gece Mariot ile gitmiştim. Kendisi dansçıdır.
Я сегодня утром ходила к Эли. Bu sabah Ali'yi ziyaret etmeye gittim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!