Примеры употребления "futbol maçında" в турецком

<>
Ve JV'nin futbol maçında, kafanı rahatlatmak için seni açık tribünün altına götürmüştüm. И во время игры я отвела тебя за трибуны и удовлетворила твой интерес.
Neredesin sen, futbol maçında mı? Где ты, на футбольном матче?
Avustralya karşılaşmayı 31-0 kazanarak uluslararası bir futbol maçında alınan en farklı galibiyet rekorunu kırdı. Австралия установила мировой рекорд по наикрупнейшей победе в международном футбольном матче, выиграв со счётом 31:0.
1982'de NK Osijek ile Dinamo Zagreb arasında oynanan futbol maçında stadyumdaki en yüksek seyirci katılım rekoru kırıldı. В 1982 году была зафиксирована рекордная посещаемость стадиона: на футбольный матч между "Осиеком" и загребским "Динамо" пришло около 40 000 зрителей.
Bir İngiliz vatandaşı ve futbol taraftarı olarak, dünyanın her köşesinde kitlesel olan futbola nispeten Filipinler'de basketbolun bu kadar rağbet gördüğü konusunda her zaman şaşmışımdır. Как англичанин и фанат футбола, я всегда немного удивлялся, почему баскетбол настолько здесь популярен, в отличие от футбола, который широко распространён в остальной части мира.
Tamam, Pittsburgh maçında verilen sayının üzerine oynarım. Ладно, я возьму на себя питсбургскую игру.
Hadi futbol hakkında konuşalım. Давай поговорим о футболе.
Ergen bir genetik mozaizm. Basketbol maçında bayılmış. Упал в обморок во время баскетбольного матча.
Araba yıkamaya. Yeni futbol üniformalarımız için para topluyoruz. На автомойку собирать деньги на новую футбольную униформу.
Tamam senin şu lanet maçında oynayacağım. Я буду играть этот чертов матч.
Bir saat kadar sonra oğlumun futbol maçı başlayacak. У моего сына через час начнётся футбольная игра.
12 Ağustos 2007'de, Reading ile oynanan ve golsüz sona eren Premier League'in ilk hafta maçında; 12 августа 2007 года, в первом же матче сезона 2007 / 08 против "Рединга", Руни получил перелом плюсневой кости стопы (матч завершился без забитых голов со счётом 0:0).
Tıpkı benim bu futbol kostümünü giymem gibi. Как я, надев этот футбольный костюм.
10 Aralık 2014 tarihinde, Loftus-Cheek ilk maçına UEFA Şampiyonlar Ligi grup maçında Sporting karşısında Cesc Fàbregas yerine oyuna girerek çıktı. Дебют Рубена за первую команду "синих" состоялся 10 декабря 2014 года в матче Лиги чемпионов против лиссабонского "Спортинга".
Oh, Futbol takımı ha. А, в футбольной команде...
İlk golünü ise 25 Aralık 2010 tarihinde deplasmanda 1-1 berabere kalınan Al Ahly SC maçında attı. 25 декабря 2010 года в поединке против "Аль-Ахли" Салах забил свой первый гол за команду.
Hiç futbol ayakkabımız yok bizim. У нас нет футбольной обуви.
28 Şubat 2007'de Venezuela'ya karşı oynanılan dostluk maçında ilk millî golünü kaydetti. 28 февраля 2007 года в товарищеском матче против Венесуэлы Андрес забил свой первый гол за сборную.
Futbol takımı kaptanı ve balonun kralı. Капитан футбольной команды и король бала.
1 Eylül'de ise ilk golünü Derby County maçında attı. 1 сентября Бабел забил свой первый гол за "Ливерпуль" в матче против "Дерби Каунти".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!