Примеры употребления "ev yemeği" в турецком

<>
Canım ev yemeği yemek istiyor. Я хочу приготовить что-нибудь сам.
Ama mumlar ve ev yemeği? Но свечи и домашняя еда?
Ev yemeği getirmek için daima bir fil ateş etmek zorunda kalmazsınız. Ты не всегда должен убивать слона, чтобы принести домой ужин.
Bir erkeğin güzel bir ev yemeği için daha ne yapması gerekiyor? Что нужно сделать мужчине, чтобы его накормили вкусным домашним ужином?
Ben de, DVD izleyip hazır yemek sipariş edecektim.... açıkçası ev yemeği çok daha iyi bir seçenek. Вообще-то, я собиралась посмотреть DVD и заказать еду на дом, так что я предвкушаю домашнюю еду.
Alt tarafı akşam yemeği partisi. Опять же, званый обед.
Brandon'un bu geceki yemeği için Lazanyaları ben getireceğim, tamam mı? Ладно, я захвачу лазанью на ужин для Брэндона, хорошо?
Kit sana akşam yemeği hazırladı. Кит передала для тебя ужин.
Yemeği iptal etmen için seni uyardım. Я вас заранее предупредил отменить ужин.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Sanırım canım Hint yemeği çekiyor. Я бы хотела индийской кухни.
Dünkü akşam yemeği harikaydı. Классный вчера был ужин.
Bende de Çin yemeği var. Я принес еду китайской кухни.
Bu bir takım yemeği ve o da takımda. Это командный ужин, а она в команде.
Tamam, yiyelim şu yemeği. Хорошо, давай приготовим ужин.
Şimdi, bu yemeği vermemize izin vermeni öneriyorum. Теперь я предлагаю тебе позволить нам отнести еду.
Meksika yemeği 'Benim favorim. Мексиканская кухня! Моя любимая.
Bu akşam yemeği mahvolan öğlen eğlencesinin telafisi. Еда этим вечером восполнила испорченное днем развлечение.
Orada güzel Hint yemeği yok. Там нет хорошей индийской еды.
Köpeğe insan yemeği vermek uygun mu? Разве можно кормить пса человеческой едой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!