Примеры употребления "домашним" в русском

<>
Келинки сталкиваются с домашним физическим насилием, а обращение с ними свекровей часто тяжело и в психологическом плане. Gelinler ev içi fiziksel şiddete maruz kalmakta ve kayınvalideler psikolojik şiddet uygulamaktalar.
Всем постам, код Д -30 Подозреваемый под домашним арестом. Tüm üniteler, kod D-16-30 Ev hapsinden bir kaçağımız var.
Я что, под домашним арестом? Neredeyim ben, ev hapsinde mi?
Ая Койке поможет мне с домашним заданием. Aya Koike ev ödevlerinde bana yardım edecek.
Он под домашним арестом. Şu anda ev hapsinde.
Прошу следовать в комнату с домашним кинотеатром. Lütfen ev sinema sistemi odasına doğru ilerle.
Ты не под домашним арестом. Ev hapsinde olan sen değilsin.
Кстати, Трик ведь под домашним арестом? Bu arada Trick ev hapsinde değil mi?
Ты еще и туристов надуваешь домашним самопалом? Hala ev yapımı purolarla turistleri mı kazıklıyorsun?
Что нужно сделать мужчине, чтобы его накормили вкусным домашним ужином? Bir erkeğin güzel bir ev yemeği için daha ne yapması gerekiyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!