Примеры употребления "едой" в русском

<>
Хорошей едой не разбрасываются. Güzel yiyecekleri boşa harcama!
Грузовик с едой всегда уезжает на рассвете. Yemek kamyonu her zaman şafakta hareket ediyor.
Нельзя тыкать вонючей едой в лицо беременной девушки. Hamile bir kadının yüzüne ağır kokulu yiyecekler tutulmaz.
Не забудь перед едой вымыть руки? Yemekten önce ellerini yıkamayı unutma sakın.
Запаситесь едой и питьем на неделю. Bir haftalık yiyecek ve su stoklayın.
Я заполнила холодильник твоей любимой едой и приготовила тебе ужин. Buzdolabını en sevdiğin yiyeceklerle doldurdum ve sana akşam yemeği hazırladım.
Большие девочки не кидаются едой. Koca kızlar birilerine yemek fırlatmaz.
Почти все пошли за едой. Onların çoğu yemeğin peşinden gitti.
Вы делились едой, контрабандой. Yiyecek, kaçak mal paylaşıyordunuz.
С хорошей едой и красивыми официантками. Güzel yemekler ve güzel garsonlar var.
Или я могу сделать едой Вас. ya da seni akşam yemeği yaparım.
Мы.. следует помолиться перед едой. Evet, yemekten önce dua etmeliyiz.
Он за едой пошел? Yemek için mi gidiyor?
Если дать вместе с едой Б-комплекс, то это подзарядит его. Yemek verirken B kompleksi iğnesi de yaparsan, daha enerjik olur.
Все, что связанно с едой бывают внеплановые проверки. Devlet, gıda ile ilgili yerlere habersiz teftiş yapacak.
Знал ли ты, ее муж, как она любила выкурить сигаретку перед едой? Annem yemekten önce sigara içmekten ne kadar hoşlanırdı bilmiyor musun? Bir de kocasıydın!
Пообещай, что перед едой ты помоешь свои руки. Bana söz ver, yemek yemeden önce ellerini yıkayacaksın.
Ничто не встанет между беременной дамой и едой. Hamile bir kadınla, yemeği arasına kimse giremez.
Подавать безалкогольное пиво с едой, которая так вкусно пахнет.. Bu kadar güzel kokan bir yemekle alkolsüz bira servis etmek.
Где там Уинстон с едой? Yemeği neden hâlâ getirmedi Winston?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!