Примеры употребления "emirlere uyuyordum" в турецком

<>
Ben sadece emirlere uyuyordum. Я только выполнял приказы.
Açıkça belirtmeliyim ki, eğer ilaçlarımız azalmaya / yetmemeye başlarsa, Bakanlar düzeyindeki emirlere bakılmaksızın sesimizi yükseltmeye devam edeceğiz. Я должен со всей ясностью заявить, что если у нас не хватает медикаментов, мы будем говорить об этом вслух, несмотря ни на какие приказы министерства.
On iki yaşındayken ben muhtemelen annemin yatağında uyuyordum. В лет я еще спал в маминой кровати.
Biz emirlere uyarız, Elle. Мы следуем приказам, Элла.
Ne kadar süredir uyuyordum? Как долго я спал?
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
Uyuyordum ya da uyumaya çalışıyordum. Я спал или пытался поспать.
Yönetici amirin verdiği emirlere uymamak. Невыполнение прямых приказов вышестоящего офицера.
Ona anlat. Uyuyordum, tamam mı? Hayaletle seks yaptığımın farkında değildim. Я была сонная и не знала, что занимаюсь сексом с призраком!
Emirlere her zaman uyarım. Я всегда выполняю приказ.
Bir dakika öncesine kadar uyuyordum. В смысле, минуту назад.
Her zaman emirlere uymak zorundasınız. Ты должен всегда выполнять приказы.
Geçtiğimiz dört ay boyunca uyuyordum, hiçbir ilaç almadan. Потому что последние четыре месяца я засыпаю без снотворного.
Burada, emirlere karşı gelmekten bahsediyorum. Я говорю о нехватке повиновения приказам.
Uyuyordum. Я спала.
Biz sadece emirlere uyuyoruz. Мы просто выполняем приказы.
Emirlere karşı gelme, itaatsizlik. Неподчинение приказам, нарушение субординации.
Hayır, çuvallamadın. Emirlere uyuyordun sen. Нет, ты просто следовала приказам.
Benden aldığım emirlere karşı olmayan bir şey istedi, ben de yerine getirdim. Он попросил меня. Это не противоречило моим приказам, поэтому я передал вам.
Emirlere itaatsizliğin senin için sakıncası yoktur umarım. Надеюсь, вы не против нарушения приказов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!