Примеры употребления "приказов" в русском

<>
Я не получал никаких приказов. Bana öyle bir emir verilmedi.
Будешь слушаться моих приказов. Tüm emirlerime itaat edeceksin.
Альфа-браво-десять, жду приказов. Alfa Bravo emir bekliyor.
Я уже наслушался приказов. İnsanlardan emir almayı bıraktım.
Нужно подтверждение этих приказов. Bu emirleri doğrulamamız gerek.
Надеюсь, вы не против нарушения приказов. Emirlere itaatsizliğin senin için sakıncası yoktur umarım.
Шесть миллиардов семьсот двадцать семь миллионов девятьсот сорок девять тысяч триста тридцать восемь версий нас в ожидании приказов. Altı milyar, yediyüz yirmi yedi milyon, dokuzyüz kırk dokuz bin üçyüz otuz sekiz modeliniz emirlerinizi bekliyor.
страниц правил, инструкций, директив, приказов. sayfa yönelge, düzenleme, emir ve yetki.
Отдайте им ряд приказов и наблюдайте хаос как следствие. Onlara sıradaki emirleri verin ve sonra doğacak karmaşayı izleyin.
Вы имеете что-то против моих приказов? Emirlerime uymakta bir sorunun mu var?
Что случилось с выполнением приказов? Emirlere itaat etmeye ne oldu?
Идите на первый этаж и ждите приказов. kata gidin ve ikinci bir emri bekleyin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!