Примеры употребления "elimden geleni" в турецком

<>
Elimden geleni sağlıyorum sana, Arthur. Я делаю все возможное, Артур.
Benim de onlar için elimden geleni yapmam gerek. И я должен сделать для них всё возможное.
Elimden geleni yapacağım, Bay Dockery. Сделаю все возможное, мистер Докери.
Pekala, elimden geleni yaparım. Хорошо, я буду стараться.
O hayaletleri satman gerek. Ben elimden geleni yaptım. Вы должны придумать, как продавать этих призраков!
Kay elimden geleni yaptım. Кей, я пытался.
Öyle. Tamam, elimden geleni yaparım. Хорошо, я сделаю всё возможное.
Bak, Token, bu durumu düzeltmek için elimden geleni yaptım. Слушай Токен! я сделал всё что мог чтобы исправить это!
ben de daha iyi olunca elimden geleni gönderirim. Когда поправлюсь, я пришлю вам сколько смогу.
Tasarıyı kabul ettirmek için elimden geleni yaptım. Я старался протолкнуть закон изо всех сил.
Tabii, elimden geleni yaparım. Конечно. Сделаю, что смогу.
Onu geri getirmek için elimden geleni yaptım. Я делал всё, чтобы помочь ему.
Elimden geleni yapıyorum ama kan pıhtılaşmıyor. Я пытаюсь, но не сворачивается.
Ruben, elimden geleni yapıyorum. Рубен, я так стараюсь.
Bu savaşı kazanmak için elimden geleni yapacağım ama kazanamayabilirim. Я буду очень стараться победить, но могу проиграть.
Evet, elimden geleni yapıyorum ama... Да, если смогу, но...
Yarın daha hazırlıklı gelmek için elimden geleni yapacağıma söz veriyorum. Я обещаю, что завтра я постараюсь быть более подготовленным.
Elimden geleni yaparım efendim. Ama korkarım maki puding kaselerine dadanmış. Постараюсь, сэр, но боюсь лемур добрался до пудинга.
zavallı elimden geleni yapacağım sanırım. Приложу все свои жалкие усилия.
Elimden geleni yaparım, yeminle. Я очень постараюсь, обещаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!