Примеры употребления "dolusu" в турецком

<>
Bu şehrin ihtiyacı olan son şey bir otobüs dolusu rehinedir. Последнее, что нужно этому городу - автобус полный заложников.
Bir kasaba dolusu kızgın ve şüpheli insan var. У нас целый город злых и подозрительных людей.
Bahse girerim sen bir ev dolusu çocuk da istememişsindir. Думаю, полного дома детей ты тоже не ожидал.
Bir sandık dolusu altın, gümüş ve elmas! Сундук, набитый золотом, серебром и брильянтами!
"Kâse dolusu" nu sevdim, ama sıradan insanlar için biraz fazla üst düzey değil mi? Мне нравится полная ложка, но думаю, это типа слишком умно для простого народа, понимаете?
Bana bir oda dolusu insanın içinde orospu dedi. Он назвал меня шлюхой. При полной комнате людей.
bir gezegen dolusu, ve benim onları kurtarmam mümkün değil. Их тут целая планета, и мне их не спасти.
Üstünde sizin isminiz olan bir kova dolusu var bunlardan. Sağlık kuruluna kanıt olarak kullanılacaklar. У нас есть целое ведро этого с твоим именем на нем доказательства медицинской комиссии.
Bana bir oda dolusu çiçek yolladı. Он прислал мне целую комнату цветов.
Yeğenim, bir dolap dolusu kıyafet bıraktı. Мой племянник оставил полный шкаф своей одежды.
Bir çanta dolusu diş yerine DNA örneğiyle havaalanından geçmek daha kolay olur. Намного проще пронести мазок ДНК в аэропорту, чем целый пакет зубов.
Dominic adında bir satıcı bir konteyner dolusu silahla birlikte kaybolması için ona para verdi. Один дилер, по имени Доминик заплатил ему За исчезновение контейнера, полного оружия.
Bir dükkan dolusu şekeri ve penisi var. o yüzden daha çok benim tipim. Biliyor musun? Но у него есть магазин полный сладостей и пенис, так что он мой тип.
Sadece, Phyllis neredeyse bütün bir bahçe dolusu çiçek alırken ben bütün gün burada oturup çiçeklerini ona taşıdım. Да нет. Просто я сидела тут весь день, в то время как Филлис получила целый цветущий сад.
Mesela tane sahte kimliğin var ve bagaj dolusu, silah, bıçak, ninja yıldızı falan var. Для примера, у тебя фейковых ID и багажник, полный оружия, ножей и чертовых сюрикенов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!