Примеры употребления "dolarına bahse varım" в турецком

<>
Daha önce bulurlar, 00 dolarına bahse varım. Ставлю тысячу долларов, что его найдут раньше.
Theo'nun ona yeni bir hayat vermek için yaptığına dolarına bahse girerim. Ставлю баксов на то, что Тео устроил ей новую жизнь.
Bahse varım Kane seni takdir etmiyordur! Уверен, Кейн тебя не ценит!
dolarına bahse girerim ki, onu ters çeviremezsiniz. Ставлю доллара, что вы ее не перевернете.
Bahse varım, sınıftaki en iyi gözlemci Bill Roach'tır. Лучший наблюдатель в школе Билл Роуч, готов поспорить.
On dolarına bahse girerim, üst üste iki kere vuramazsın. Десять баксов, что Вы не попадёте два раза подряд!
Bahse varım çoğu insan görmemiştir. Уверена, немногие её видели.
Memphis'e döndüğümüzde yapabileceğim konusunda dolarına bahse gireceğiz. Вот вернёмся и поспорим на сто баксов.
Ve bahse varım onu alıp götüren Cezacı idi. И я уверен, Инквизитор к этому причастен.
Ell, Trevor'ın gece deliksiz uyuduğuna dair dolarına bahse girerim. Эллисон, спорим, что Тревор будет спать всю ночь.
Bahse varım o ormanda kayboldu. Она наверняка потерялась в джунглях.
dolarına bahse girerim bu fakir göt ya yalnız ya da annesiyle yaşıyordur. Спорю на баксов, он живёт или один, или с матерью.
dolara bahse varım ki Skylark onun "Gangnam Style". daki adam olduğunu düşünüyordur. Ставлю сто баксов, что Скайларк думает что он чувак из "Гангнам Стайла".
dolarına bahse girerim ki taş gibi olan tek şeyi kafasıdır. Могу поспорить на долларов, каменные у него только мозги.
Tamam, bahse varım. Ладно. Я приму пари.
Bahse varım o oyuncakta hiç sıkışmadı bile. Он никогда и не застревал в спирали.
Bahse varım şu an mutlusundur. Уверена, ты теперь счастлива.
Bahse varım Will'i ve Abby'i içeride tutanlar o heriflerdir. Бьюсь об заклад, что Уилл и Эбби внутри.
Bahse varım vazo içindedir. Наверняка ваза в нём.
Bahse varım ki, sana yardım edebilirim. Держу пари, что я могу помочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!