Примеры употребления "поспорить" в русском

<>
Если кто тут и залетел, то это она, могу поспорить. Eğer hamile olan birisi varsa, o da kendisidir, eminim odur.
Готов поспорить, у тебя полно хороших идей, но тебе не хватает уверенности в себе. Sende daha birçok güzel fikir olduğuna eminim, ama bir şeyin eksik, kendine güvenin yok.
Готов поспорить, что Кейси постарается доставить ее живой. Bahse girerim, Casey onun hedefine ulaşmasını sağlamaya çalışacaktır.
Готова поспорить, люди более снисходительны, чем ты думаешь. İddia ederim ki orada tahmin edebileceğinden daha fazla hoşgörü var.
Могу поспорить, что ты никогда не видел снов. Bahse girerim hayatında hiç rüya görmedin, değil mi?
Готов поспорить, выглядишь красиво? Güzel gözüktüğüne eminim, ha?
Могу поспорить, в воскресенье церковь будет полной. Pazar günü kilisede uzun bir kuyruk oluşacağına eminim.
Готов поспорить, кто-то прятался внутри. Bahse girerim içinde saklanan biri vardı.
Почему по паре? Готов поспорить, Лила ждет хорошего парня с одним глазом. Neden çift? Haa. Bahse girerim Leela kendini tek gözlü iyi bir adama saklıyor.
Готов поспорить, завтра ее ждет адское похмелье. Sabahleyin berbat bir akşamdan kalmaya uyanacağına bahse girerim.
Могу поспорить, это в том чемоданчике, Аманда? Kesin o çantanın içindedir, değil mi, Amanda?
Могу поспорить, ты подкупила сиделку, чтобы та дала показания против Айви. Bahse girerim, hemşireye, Ivy'ye karşı tanıklık yapsın diye para bile vermişsindir.
Готов поспорить, победит Вангелис? Bahse girerim Vangelis çocuğu kazanacak.
Могу поспорить, вы ненавидите пиццу. Bahse girerim sen pizzadan nefret ediyorsun.
И кто может с этим поспорить? Ve buna kim karşı çıkabilir ki?
Могу поспорить, что веса ненастоящие. Bahse girerim o ağırlıkların içi boştur.
Могу поспорить на долларов, каменные у него только мозги. dolarına bahse girerim ki taş gibi olan tek şeyi kafasıdır.
Готова поспорить, что у нее крутая, высокооплачиваемая работа, так? Eminim üst sınıf ve yüksek maaşlı bir işi vardır, değil mi?
Лучший наблюдатель в школе Билл Роуч, готов поспорить. Bahse varım, sınıftaki en iyi gözlemci Bill Roach'tır.
Готов поспорить - этот ключ открывает ту, другую шкатулку, о которой рассказывал Дейв. İddiaya girerim, bu anahtar Vince'in bahsettiği diğer kutuyu açıyor. Baban bundan hiç bahsetmedi mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!