Примеры употребления "сто баксов" в русском

<>
Вот вернёмся и поспорим на сто баксов. Memphis'e döndüğümüzde yapabileceğim konusunda dolarına bahse gireceğiz.
Эта рубашка стоила сто баксов. Bu gömlek bana dolara patlamıştı.
Санта дарит тебе сто баксов и пиджак! Öldürmeyeceğim. Mont için sana yüz dolar vereceğim.
Ставлю сто баксов, что Скайларк думает что он чувак из "Гангнам Стайла". dolara bahse varım ki Skylark onun "Gangnam Style". daki adam olduğunu düşünüyordur.
Сто баксов за бутылку? Bir şişesi dolar mı?
Начнем торги с десяти баксов. Öyleyse teklif vermeye $'dan başlayalım.
Тут сто миллионов, он объявится. Masada yüz milyon var, gelecek.
баксов, моя милая, от блондинки со здоровенным бассет-хаундом. kâğıt hayatım, iri bir av köpeği olan sarışının birinden.
Это уже было сто раз. Yüz kere konuştuk bu konuyu.
Эй, а не хочешь баксов? Hey, doları senin olsun mu?
Дедушка мне эту сказку сто раз рассказывал. Büyükbabam bu hikâyeyi milyon kere anlattı bana.
Хотели испортить мой костюм за баксов. dolarlık takım elbisemi berbat etmek istediler.
Сто дверей и один холл. Bir salona çıkan yüz kapı.
Откуда у тебя баксов? doları nereden buldun lan?
И что если следующий шифр-ключ откроет не имен, а сто? Bir sonraki Cipher anahtarı isimden değil de isimden oluşursa ne olacak?
Надо ж выглядеть на все сто, когда кто-то платит миллион баксов, чтобы тебя трахнуть, да? Sanırım biri seni sikmek için milyon dolar ödüyorsa en iyi şekilde gözükmek istersin, değil mi? Mantıklı.
Кажется, меня сто раз так кусали. Belki yüz kez arılar böyle sokmuştur beni.
Парень выглядит, как лимон баксов, весь зеленый и помятый, да? Adam bir milyon dolara benziyor, yemyeşil ve buruş buruş, değil mi?
О боже, ты еще сто ступенек сюда добавил? Tanrım, yüz tane basamak mı koydun buraya be?
Смитсон предложил мне пять сотен баксов за это. Smithsonian Enstitüsü onun için bana dolar teklif etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!