Примеры употребления "doğru geliyorlar" в турецком

<>
Son tura doğru geliyorlar. Они приходят заключительный поворот.
Şu tepenin arkasında, bize doğru geliyorlar! За холмом, идут прямо на нас!
Jack, Ajan Morgan ve ortağı, asker desteğiyle birlikte sana doğru geliyorlar. Джек, агент Морган со своим напарником движутся в твою сторону с подкреплением.
Direkt üstümüze doğru geliyorlar. Идут прямо на нас.
Size doğru geliyorlar. идут к вам.
Başka bir bağlantım var, altı tehdit, tam önümüzde, bize doğru geliyorlar. Еще один контакт, шесть объектов, прямо по курсу, идут на нас.
Riario ve Pazziler Floransa'ya doğru geliyorlar. Риарио и Пацци приближаются к Флоренции.
Şu an sana doğru geliyorlar. Они уже направляются к вам.
Bu tarafa doğru geliyorlar. Они уже направляются сюда.
Dışarıda ayılar var ve bu tarafa doğru geliyorlar. Там есть медведи. - Они направляются сюда.
Rotalarını değiştiriyorlar, bu yöne doğru geliyorlar. Они меняют курс, направляются к нам.
Şehrin içlerine doğru geliyorlar. Они входят в город.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Senin için de geliyorlar. Они приходят за тобой.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Bize yardım etmeye geliyorlar. Нам идут на помощь.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Çabuk, dostum, geliyorlar! Быстрее же, они идут!
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Peter ve çocuklar bugün geliyorlar. Сегодня приедут Питер и дети.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!