Примеры употребления "dik dik bakıyordu" в турецком

<>
Tuco herife dik dik bakıyordu. Туко просто смотрит на него.
Sadece bana dik dik bakıyordu. Он просто уставился на меня.
Neden bana dik dik bakıyorsun? Почему ты на меня пялишься?
Korkunç, donuk gözlerini dikmiş bana bakıyordu. Он смотрел на меня своими пустыми глазами.
Manny, dik dur! Мэнни, стой прямо!
Dik dik bakmayı kes, peder! А ты, священник перестать смотреть!
Mekanın müdürü sana kötü kötü bakıyordu. Менеджер бросал на тебя косые взгляды.
Ve dik durmaya çalış. И постарайся стоять прямо.
Bana dik dik bakmayın! Хватит на меня пялиться!
Normaldi ama gözleri deli gibi bakıyordu. Нормальным. У него был сумасшедший взгляд.
Sol kolunu dik tutmaya çalış. Постарайся держать левую руку прямой.
Niye bize dik dik bakıyorlar? Почему они смотрят на нас?
Herkese aynı şekilde bakıyordu. Он на всех смотрел.
Dişi onları çağırıyor ama, bu dik yamaç ilk adımlarını atmak için hiç kolay bir yer değil. Самка зовет их, Но этот крутой наклон - не самое легкое место для их первых шагов.
Yine bana dik dik bakıyorsun. Ты опять пялишься на меня.
Çünkü bazen memeleri farklı yönlere bakıyordu. "смотрели" в разные стороны.
Julien, dik otur. Жюльен, сиди прямо.
Bana dik dik bakıp durma! Choi Woo Young'un yanındayken neden yaşındaymış gibi davranıyorsun? На меня смотришь волком, а перед Чхве У Ёном школьницу из себя строишь?
Oraya tünedi, bana sanki ortaya çıkarmaya çalıştığı bir gizem varmış gibi bakıyordu. Он просто сидел и смотрел на меня, как будто хотел открыть тайну.
Bacağımın ortasında aşağı doğru dik bir kesik var ve dizimin üzerinde yatay hale geliyor. А еще глубокая вертикальная рана посредине бедра, и около колена она становится горизонтальной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!