Примеры употребления "değişebilir miyiz" в турецком

<>
Evet, psikiyatrideki anne günleri değişebilir miyiz diye sordu ben de olur dedim ama sonra unuttum. Та мамаша из психиатрии просила с ней поменяться, и я согласилась, а потом забыла.
Artık medeniyete geri dönebilir miyiz lütfen?! Мы можем вернуться в цивилизацию, пожалуйста?
Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir. Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю.
Biraz daha uyuyabilir miyiz, canım? Дорогая, давай поспим еще немного.
O zamana kadar çok şey değişebilir. К тому времени многое может случиться.
Albay, baş başa konuşabilir miyiz? Полковник, можем мы поговорить наедине?
Evet, ama kök birasıyla iyi viskiyi karıştırmaya devam edersen, bu değişebilir... Да, хорошо продолжайте смешивать рутбир с прекрасным виски, Всё может измениться...
Evet, sahne arkasında olabilir miyiz? может мы просто постоим за кулисами?
Bazen planlar değişebilir, Bay Tate. Иногда планы меняются, мистер Тейт.
Tekrar o konuya girecek miyiz? Мы снова будем об этом?
Benim ne kadar değişebilir olduğumu biliyorsun. Ты знаешь как я могу меняться.
Onlar için daha sonra üzülemez miyiz? Может подумаем о них чуть позже?
Rüzgarlar değişebilir, mösyö. Ветра меняются, мсье.
Baba, uçağımı bu gece yapabilir miyiz? Пап, мы можем сегодня построить самолет?
Bir saniye içinde her şey değişebilir. Все может измениться в один миг.
Charles, seninle tuvalette biraz görüşebilir miyiz? Чарльз, пойдём на секундочку в туалет?
Çalışırsam da, tüm hayatım değişebilir. Если получится, моя жизнь изменится.
Pekâlâ, Gaby, bu konuyu konuşabilir miyiz? Ладно, Габби, мы можем это обсудить?
Yarın her şey değişebilir. Завтра всё может измениться.
Tatlım, gelebilir miyiz? Дорогая, можно войти?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!