Примеры употребления "değerli olabilir" в турецком

<>
Kaçakların yerini açıklamak epey değerli olabilir. Слив координат беглецов может многого стоит.
Rey insanlık tarihinin kayıp olan en değerli tek nesnesini çalmış olabilir. Возможно, Рэй украл самый ценный предмет в истории всего человечества.
Burns ayısı, aslında belki de dünyanın en değerli ayısı herhangi bir yerde olabilir. Медвежонок Бернса - вероятно, самый ценный в мире, может находиться где угодно.
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar. Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Senin ve o değerli hükümetinin. Вы и ваше драгоценное правительство.
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Sizin hayatınız da benimki kadar değerli. Ваши жизни стоят не меньше моей.
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. Он мог изменить цвет глаз или волос.
Size değerli bir şey verirsek bize yardım etmeye daha çok hevesli olursunuz diye düşündüm. Я полагал, вы быстрее согласитесь помочь, если мы предложим вам что-то ценное.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Her ekip için çok değerli bir kaynak olur. Для любой команды она была бы ценным приобретением.
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Hayır ama çok değerli olduğunu biliyorum. Нет, но что-то очень ценное.
Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir. Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным.
Şu değerli şeylere bir bakalım. Давайте-ка посмотрим на эти ценности.
Evet, DVD oynatıcısı bozulmuş olabilir. Да, может его DVD-плеер сломался.
Hayır. Burada değerli eşyalar var. Нет, там ценные вещи.
Cesede ait bazı izler olabilir mi? На нём могут быть следы тела?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!