Примеры употребления "değerli eşyalar" в турецком

<>
Hayır. Burada değerli eşyalar var. Нет, там ценные вещи.
Demek yanlış giden bir soygun olduğunu söylemek için elde fazla kanıt yok. Geride değerli eşyalar bırakılmış. Недостаточно улик, чтобы предположить разбой, пошедший не так - оставлено слишком много ценных вещей.
Değerli eşyalar bölümünü arayın. Звоните в конфискацию имущества.
Çok değerli ama sahipsiz eşyalar? И бесхозное имущество большой ценности?
Eşyalar değil değerli olan, onların ardındaki fikirler. Не вещи ценны, а идея в них.
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar. Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
Eski bozuk eşyalar yeni çalışan eşyalara bin basar. Старые разбитые вещи намного лучше, чем восстановленные.
Senin ve o değerli hükümetinin. Вы и ваше драгоценное правительство.
Eşyalar gelir, gider. Хлам приходит. Хлам уходит.
Sizin hayatınız da benimki kadar değerli. Ваши жизни стоят не меньше моей.
Evinize uğrayıp Aviva için bazı eşyalar almam sorun olur mu? Можно я заеду к вам и возьму вещи для Авивы?
Size değerli bir şey verirsek bize yardım etmeye daha çok hevesli olursunuz diye düşündüm. Я полагал, вы быстрее согласитесь помочь, если мы предложим вам что-то ценное.
Bence bu eşyalar onun eşine ait. Думаю, это вещи его жены.
Her ekip için çok değerli bir kaynak olur. Для любой команды она была бы ценным приобретением.
Bunlar spor çantasındaki eşyalar mı? Это вещи из его сумки?
Hayır ama çok değerli olduğunu biliyorum. Нет, но что-то очень ценное.
Eşyalar bundan böyle yerde kalacak. Вещам придётся остаться на земле.
Şu değerli şeylere bir bakalım. Давайте-ка посмотрим на эти ценности.
Yok olmamış olan eşyalar. Вещи, которые уцелели.
Evimden değerli bir mührü çaldı. Украл у меня ценную печать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!