Примеры употребления "ценных" в русском

<>
В этой комнате - множество ценных предметов и картин. Bu odada bir sürü kıymetli eşya ve tablo var.
Не хочу терять наиболее ценных людей, но в походе необходимы эксперты. Buradaki en değerli insanları kaybetmek istemiyorum ama sahada bir uzmana ihtiyacımız var.
Я да, но я пережила утрату множества ценных вещей. Ben iyiyim, Ama çok değerli eşyaları kaybetmenin acısını çekiyorum.
Ты один навсегда лишил бы родство ценных ресурсов. Değerli kaynakları kalıcı olarak yakınlıktan tek başına alırsın.
Ни ценных бумаг, ни недвижимости, только убогий страховой полис за пятьсот долларов. Garanti yok, hisse senedi yok. dolar değerinde bir hayat sigortası dışında hiçbir şey.
Продажа ценных товаров законна. Değerli ürün satmak yasaldır.
Недостаточно улик, чтобы предположить разбой, пошедший не так - оставлено слишком много ценных вещей. Demek yanlış giden bir soygun olduğunu söylemek için elde fazla kanıt yok. Geride değerli eşyalar bırakılmış.
В ценных бумагах и долгосрочных вкладах! Tahviller ve uzun vadeli hesapları diyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!