Примеры употребления "daha dikkatli" в турецком

<>
Sadece büyük bir ayakkabı giyip biraz daha dikkatli olabilirdi. Он мог просто носить большой ботинок и быть осторожнее!
Maalesef Jordan Hester diğerlerinden biraz daha dikkatli görünüyor. К сожалению, Джордан Хестер кажется осторожнее других.
Çok daha dikkatli olmalıyız. Нам нужно быть осторожней.
Daha dikkatli olmaya çalışacağım. Я постараюсь быть поосторожнее.
Daha yeni, üyelerimizden biri hastaneyi boyladı ve daha dikkatli olmaya başlamalıyız. Один из наших приверженцев в больнице, и нам стоит проявить осторожность.
Bebeğim, sence de para harcamada biraz daha dikkatli olmamız gerekmez mi? Дорогой, ты не думаешь что нам надо быть поаккуратней с деньгами?
Neden daha dikkatli olmadık ki? Почему мы были так неосторожны?
Bu kesik daha dikkatli yapılmış. Этот надрез сделан гораздо точнее.
Ama bundan sonra, cevapları bulmak için daha dikkatli olmalıyız. Но теперь нам нужно быть осторожнее, пытаясь их получить.
Sadece daha dikkatli dinlemem gerekiyormuş. Мне просто нужно лучше прислушаться.
Daha dikkatli olmak zorundayız. Нам надо быть осторожнее.
Frisbee, bir dahakine daha dikkatli ol. Фрисби! В следующий раз будь осторожным.
Madem güzel ve hoş bir bayansın bir dahaki sefere arkadaşını seçerken daha dikkatli ol, tamam mı? Учитывая, что вы красивы и милы, в другой раз будьте осторожны, выбирая себе спутника.
Evet, daha dikkatli olmalıyım. Да, я буду осторожнее.
Bundan sonra da çok daha dikkatli mi olacaksınız yani? И впредь вы будете внимательнее, я правильно понимаю?
Dillan, daha dikkatli olmaya çalış. Дилан, постарайся быть более осторожным.
Martha, bunun büyük yardımı dokunacak olsa da daha dikkatli olmalısın. Марта, это невероятно полезно, но ты должна быть осторожной.
Buradayken daha dikkatli olmalıyız. Тут нужно быть начеку.
Hayır, kelimelerimi daha dikkatli seçmeliyim. Нет, надо осторожнее выбирать слова.
Gaby, daha dikkatli olmamız gerek. Гэби, нам надо быть осторожнее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!