Примеры употребления "da güzel" в турецком

<>
Sebep bizim yorgun ve onların da güzel olması mı? Это мы так устали, или они так прекрасны?
Bunu özel bir kutlama için ayırdığımızı biliyorum ama bu da güzel bir neden. Знаю, мы берегли её для специального случая, но зачем такие траты?
Ya da güzel annesinin başına. Или с его прекрасной матерью.
Aslında elim çok da güzel değildi. Моя рука тоже не так плоха.
Sana da güzel bir şeyler bulabiliriz. И для тебя тоже найдём что-нибудь.
Bu da güzel kızları Hanna ve bu da oğulları... Их замечательная дочурка Ханна, и сын, ммм...
Çok da güzel biri, hatırlatırım sana. Я леди. И довольно красивая, заметь.
Güzel bir ceket giyiyorsa, ayakkabılarının da güzel olma şansı yüksek. Если пиджак модный, скорее всего, и обувь со вкусом.
O Jenny gibi Fransız, Jenny gibi sevimli - eğer bana sorarsan, onun kadar da güzel. Она - француженка, как Дженни, красивая как Дженни. И на мой вкус, даже красивее.
Oldukça da güzel kokuyorum. И пахну также приятно.
Kono, tek parça hâlinde olmak da güzel. Да, Коно, хорошо вернуться одним куском.
Benim nasıl da güzel bir anne olduğum mâlum zaten. И ты знаешь, какой великолепной матерью я была.
Bu da güzel bir zevk anlayışın var demektir. Это означает, что у тебя хороший вкус.
Bizim bütün ponpon kızlarımız da güzel değil. Kesinlikle katılıyorum. У нас в группе поддержки тоже не только красотки.
Sadece, Kaşları okadar da güzel değil. Просто эта бровь выглядит не так хорошо...
Ve burada olmak da güzel Bay Ping. И мне приятно быть здесь мистер Пин.
Çok da güzel filmdi, değil mi? И это был великолепный фильм, да?
İnkâr etmek için ne kadar da güzel bir gün. Что за чудесный день, чтобы уйти в отрицание.
Ve poşette duygu biriktikçe daha da güzel oluyor. А на следующий день всё будет ещё вкуснее.
Kadınları daha da güzel. А женщины еще лучше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!