Примеры употребления "cennetten gelen" в турецком

<>
Cennetten gelen meleğim benim. Как ангел с небес.
Cennetten gelen sihirli ışık parıldıyor. Волшебный луч сияет с неба.
Dük veya Kralı ziyarete gelen başka biri içindir. Да это просто какой-то герцог приехал к королю.
Ölüm, cennetten geliyor! Смерть проливается с небес!
Başka aklına gelen isim var mı? Других имён на ум не приходит?
Tüm melekleri cennetten kovmak, aynı tanrının Lucifer'e yaptığı gibi. Изгнать всех ангелов с Небес, как Господь изгнал Люцифера.
Savcılık ofisinden gelen haberleri duymadınız değil mi? Вы ещё не получили новости из прокуратуры?
Benim için, bu cennetten bir parça. "Я думаю, что это небесный.
Başıma gelen o talihsizlikten sonra onu yeniden arayıp buldum. После тех небольших осложнений, я её снова отыскал.
Yoksa yarattığım bu küçük cennetten zevk almaktan mı korkuyorsun? Или боишься, что тебе понравится мой скромный рай?
Seninle birlikte gelen Hristiyan da kim? Что за христианин приехал с тобой?
Büyük ihtimal o şimdi yukarılarda bir yerde, cennetten aşağıya bize bakıp, şöyle diyordur: Ну, она, наверное, там, на небесах смотрит на нас, думая:
Gelen mesajlar günlüğüne gir. Вернись во входящие сообщения.
Avustralya'dan mı geldin, cennetten mi? Ты из Австралии или с небес?
Yanıma gelen oydu bi kere. Она сама пришла ко мне.
Cennetten kaçıp yüzümü değiştirdim. Dünyada kendi köşemi yarattım ta ki siz ikiniz işi batırana kadar. Я слинял из рая, поменял лицо, нашел себе свой уголок в этом мире.
Ben buraya televizyon programı yapmaya gelen bencil bir pisliğim. Я эгоистичная сволочь, которая приехала снимать передачу. Понятно?
Kilise yakınına cennetten bir ağaç dikmek mantıklı. Дерево небес лишь в церкви имеет смысл.
Vadiden gelen haberlere göre, Aziz Jack bir mağarada gömülü kalmış. Весть из долины пришла, что Святого Джека завалило в пещере.
"Barry'de cennetten bir köşe." "Частичка рая в Бэрри".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!