Примеры употребления "burun kanaması" в турецком

<>
Burun kanaması mı gene? Опять кровь из носа?
Bütün ay burun kanaması ile uğraşıp durdum. У меня целый месяц шла носом кровь.
Nefes borusundaki deniz bitleri, morarma, burun kanaması hepsi, boğulma sonucu ölümü gösteriyor. Морские вши в пищеводе, цианоз, да и носовое кровоизлияние, все признаки утопления.
Burun kanaması var mıydı? А кровотечения из носа?
Kaşıntı + burun kanaması + uyku bozukluğu eşittir, Wegener Granülomatozisi. Сыпь + кровь из носа + нарушения сна равно Гранулематоз Вегнера.
Burun kanaması olduğunu tahmin ediyorum. Думаю, кровь из носа.
Sonradan gelen burun kanaması. Кровотечение задней стенки носа.
Yaralanma bölgesinde kontrol dışı kanama, şiddetli burun kanaması. Неконтролируемое кровотечение из места ранения, сильное носовое кровотечение...
Ayrıca kanaması var ve fetüs sıkıntısı var gibi. Плюс у нее кровотечение, и ребенок нестабилен.
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Megan'ın iç kanaması var. У Меган внутреннее кровотечение.
Itaat kasabasında kadın göstermek için, ve burun yüzden onun kulaklarını kesti. Они отрезали ее уши и нос, чтобы заставить городских женщин подчиниться.
Hastanın iç kanaması var. У него внутреннее кровоизлияние.
Kafatası yapısı, ön burun yapısı, çene yapısı. Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть.
Mr. Monk, daha önce beyin kanaması gördüm. Мистер Монк, я видела кровоизлияния в мозг.
Acaba, burun estetiği oldunuz mu? Тебе операцию на носу не делали?
Bu kadar kanaması normal mi? Это нормально? Столько крови?
Kırmızı burun ne kadar? Сколько стоит красный нос?
Bir yerlerinde iç kanaması var. У него кровотечение где-то внутри.
Burun kızarması, uyku ve çiş. Красный нос, дремота и урина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!