Примеры употребления "носу" в русском

<>
Заруби себе на носу: Bunu aklına iyice sok.
Извини, что ударила тебя по носу свёрнутым журналом. Ben de yuvarladığım dergiyle burnuna vurduğum için özür dilerim.
Да, буквально на носу. Burnunun üstünde. Evet, doğru.
Нет, врежу по носу. Hayır, burnuna yumruk atacağım.
Что это у неё за ерунда к носу прилеплена? Ne olmuş ona? Burnunda garip bir şey var.
У неё дырка в носу. Burnunda koca bir delik var.
У меня что-то на носу? Burnumda bir şey mi var?
Итак, в носу или горле Джиллиан волокон нет. Jillian'ın burnunda veya boğazında herhangi bir iplik parçası yoktu.
Гастингс, перестаньте театрально хлопать себя по носу и расскажите все, что знаете. Hastings, dramatik bir şekilde burnuna vurmayı bırakıp bana bildiğin her şeyi anlatacak mısın?
Вижу одни лишь огромные противные поры у тебя на носу. Tek görebildiğim burnundaki aknelerin ne kadar büyük ve kaba olduğu.
Три-квантовые волны - километров слева по носу. Triquantum dalgalanmaları--, 000 kilometre iskele tarafında.
и у него на носу - чёрная пантера. Bir SkylyJ2 V. Burnunda siyah bir panter var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!