Примеры употребления "bu ani" в турецком

<>
Bu ani dönüş değil. Это не шаг назад.
Mühteşem duvarlara bu ani ilgi nerden çıktı? Откуда этот неожиданный интерес к Великой Стене?
Bu ani degisikligi neye borçlusun peki? И кому мы обязаны этим изменением?
Bu ani annelik duygusu da ne? У тебя вдруг проснулись материнские чувства?
İskoç tarihine bu ani saplantı niye? Откуда это внезапная одержимость историей Шотландии?
Üzerindeki bu ani çekim kuvvetini açıklamak ister misin? Не мог бы ты объяснить свой внезапный магнетизм?
Ama bu ani iyi değerlendirin çünkü bu bir takım oyunu. Но он один у них, а это командная игра.
İnsan hayatına bu ani ilgi neden? Что за внимание к человеческой жизни?
Bu ani endişe ve korumacı gösteriye teşekkür ederim, Deena. Я ценю это внезапное шоу ухода и заботы, Дина.
Bu ani ilgi niye? Почему вдруг внезапно заинтересовался?
Ekibimin iyiliği için bu ani ilgi niye? Почему в центре внимания самочувствие моей команды?
İspanyolca'ya olan bu ani ilginiz neden? Откуда этот неожиданный интерес к испанскому?
Pekâlâ, ani hareket yapmayın, tamam mı? Хорошо, хорошо. Никаких резких движений, ладно?
Kabin basıncında hafif, ama ani bir düşüş oldu. В салоне произошел небольшой, но резкий перепад давления...
Saldırımızı ani ve sert yaparız. Нападение будет внезапным и смертоносным.
Ani bir aşırı kan kaybı sizi öldürebilir. Быстрая потеря даже литра крови может убить.
Üstlerinde nasıl bir baskı oluştuysa, çok ani olmuş olmalı. То, что с ними случилось, произошло невероятно быстро.
O kadar da ani değildi. Не так уж и внезапно.
Sola ani dönüş yapın. Затем резко поворачивает налево.
Bu ihtiyaç o kadar ani olmayabilir. Необходимость может быть не такой внезапной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!