Примеры употребления "boşuna harcama" в турецком

<>
Vaktini pahalı bir kopya için boşuna harcama. Не трать время на слишком хорошие копии.
Bence çok para harcama. Не трать слишком много.
Buraya gelmeleri yeterince tehlikeli, bir de boşu boşuna gelmeleri... Им и так опасно приходить сюда, но прийти зря....
Artık benim ve Mel Gibson'ın zamanını boşa harcama, seni korkak y.rak! А сейчас прекрати тратить мое и Мела Гибсона время, своим нытьем.
Diğer tüm cinayetler boşuna mıymış? Все остальные убийства просто так?
Shawn, aylık harcama diye bir şey var. Шон, есть такое понятие - ежемесячные расходы.
Boşu boşuna gerilmeye gerek yok, bebeğim. Не надо заводиться без причины, детка.
Asla boşa mermi harcama, evlat. Не трать зря пулю, сынок.
Sonuncusunu da boşu boşuna atmış olduk. И последнюю мы выбросили просто так.
Zamanımızı tekrar boşa harcama. Не трать наше время.
Buraya kadar boşuna geldik. Мы зря сюда приехали.
Eddie gözaltındayken, başkası harcama yapmış. Кто-то другой снимал с них деньги.
Doktorlar bunlara dikkat etmeni boşuna söylemiyorlar. Доктора не зря советуют избегать ее.
O hakkını Robert Cushing'i aramakla harcama. Не тратьте его на Роберта Кушинга.
Sevgili Maestro, bu kadar yolu boşuna geldiğinizi söylemekten dolayı üzüntü duyuyorum. Мой дорогой маэстро, мне очень жаль, но вы приехали напрасно.
Ekstra harcama yapmaya gerek yok. Мне не нужны дополнительные расходы.
Ben değilsem boşu boşuna bir yolculuk yapmış olurdunuz değil mi? А если нет, то вы напрасно проделали свой путь.
Harcamaya para var, ama onu harcama şansları yok. Деньги надо тратить, но нет возможности их потратить.
Boşuna uğraşıyorsun, canım evladım. Зря, милый, стараешься!
Vaktini beni tehdit ederek boşa harcama. Не трать время на угрозы мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!