Примеры употребления "bir çocuktum" в турецком

<>
Altı yaşında aşık, büyümüş de küçülmüş bir çocuktum. Я была не по годам развитой шестилетней влюблённой девочкой.
Ben korkmuş bir çocuktum! Я был испуганным ребёнком!
Poughkeepsie'li şişman ve solgun bir çocuktum. Я был толстым, бледным ребенком.
Epey oldu. Ben daha çok evcil bir çocuktum. Много времени прошло, а я скорее домосед.
Çok inatçı bir çocuktum. Я был своевольным ребёнком.
Ben çok kaygılı bir çocuktum. Я был очень нервным ребенком.
Bir de ben beyaz bir çocuktum. А ведь я был белым мальчиком.
Ben küçük bir çocuktum. Я еще мальчишкой был.
Üzgünüm o zaman bir çocuktum. Прости, я был ребёнком.
Ben de sevilebilen bir çocuktum. А я была милым ребенком.
Ben bir çocuktum, ve ben de korkmuştum. Я был ребенком. Я был напуган, тоже.
Çok çirkin bir çocuktum. Я была уродливым ребенком.
Küçük bir çocuktum, Bethel Park, Pennsylvania'da yaşayan. Я был мальчишкой, жившим В Бетель-парк, Пенсильвания.
Aptal bir çocuktum işte. Я был глупым мальчишкой.
Küçük bir çocuktum ve biri bozuk bir plastik yapmış. Я был мальчишкой, и кто-то сделал хреновую защёлку.
Bu hikâyeyi ilk duyduğumda henüz küçücük bir çocuktum. Первый раз я услышал эту историю будучи ребенком.
O zamanlar küçük bir çocuktum. Я тогда был маленьким мальчиком.
Küçük, aptal bir çocuktum. Я была глупым маленьким ребенком.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
İşte ben o çocuktum. Я была таким мальчиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!