Примеры употребления "мальчишкой" в русском

<>
Кто-то должен уже наконец заняться мальчишкой. Birilerinin o çocuğu yıldız yapması gerekiyor.
Он был плохим мальчишкой. Eskiden kötü bir çocuktu.
Будьте добры уйти со своим мальчишкой, кем бы он ни был. Şimdi lütfen git ve o çocuk her kimse onu da yanına al.
Я бегал здесь мальчишкой! Çocukluğum bu yerde geçti.
Я и чувствую себя мальчишкой сегодня. Bugün kendimi bir çocuk gibi hissediyorum.
Ты не должен сюда приходить. Особенно с мальчишкой. Burada olmamalısın biliyorsun, özellikle de bir çocukla.
Оно-то и поможет нам одержать победу над противным мальчишкой. Yaramaz, küçük bir çocuğu da sabır yener zaten.
Когда я был мальчишкой, все мечтали стать китобоями. Çocukluğumda her bacaksız zıpkıncı veya kılıçbalığı avcısı olmak isterdi.
Статья в журнале должна была быть этим мальчишкой. Magazin haberi sözde benim genç kaçak yolcum olacaktı.
Ник Бойл был просто глупым мальчишкой, который сильно разозлился из-за смерти своей сестры. Nick Boyle, kız kardeşi öldürüldüğü için tam anlamıyla dağılmış aptal bir çocuktu sadece.
Что ты делал с ирландским мальчишкой? Bu İrlandalı çocukla ne işin var?
Он был просто мальчишкой. O ufak bir çocuktu.
Он был совсем мальчишкой, когда она умерла. E, annesi öldüğünde daha küçük bir çocuktu.
Я еще мальчишкой был. Ben küçük bir çocuktum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!