Примеры употребления "beyin fırtınası" в турецком

<>
Bir beyin fırtınası toplantımızdan sonra bunu Ron'un kulübesinin dışında bulduk. Я нашел это за домиком Рона после нашего мозгового штурма.
Beyin fırtınası yaparak zamanda geri gidebiliriz. Мы могли бы вернуться назад вовремя.
Sarhoş aktris beyin fırtınası. Пьяный актерский мозговой штурм.
Tamam, beyin fırtınası. Хорошо, мозговой штурм.
Kum fırtınası bu işi zorlaştırmaz mı? Эта песчаная буря не наказанье божье?
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Yolda kaldık, yağmur fırtınası, ucuz motel... Что мы имеем размытая дорога шторм дешевый мотель.
Tahnit ve beyin çıkarımı bodrumda yapılıyor. Бальзамирование и заготовка мозга в подвале.
Bu, Güney Dakota tarihindeki en şiddetli kar fırtınası. Это сильнейшая снежная буря за всю историю Южной Дакоты.
Deli dana beyin dejenerasyonuna neden olur. Коровье бешенство вызывает обширное повреждение мозга.
Banka soygunu rapor edildi. First Eastern Bankası, Bismarck. Yine kum fırtınası görüldüğü söyleniyor. Всем внимание, в доме по Бисмарк-стрит ограбление банка, неподалёку наблюдается песчаная буря.
Beyin taraması gibi basit mi? Простых, вроде сканирования мозга?
"Sen var ya H.R., bir kovboya kum fırtınası sırasında kum satabilirsin." "Гарри, ты можешь убедить ковбоя купить песок в разгар песчаной бури".
Beyin yeme olayını tartışalım. Давай обсудим поедание мозгов.
Kum fırtınası durdu, hareket ediyoruz! Песчаная буря закончилась, мы наступаем!
Beyin kızarması meselesi, hatırladın mı? Он выжжет мне мозг, забыл?
Sonra büyük toz fırtınası çıktı. Потом налетай большая пыльная буря.
Kronik lenfositik lösemi beyin ve böbrek sorununu açıklayabilir. Хронический лимфолейкоз объясняет проблемы с мозгом и почками.
İçleri zehirli madde dolu ve yarık fırtınası tarafından çekilmiş. Содержимое более чем токсично, пропали во временном шторме.
Beyin için sosisli sandviç gibidir. Это как хот-дог для мозга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!