Примеры употребления "beni hayal kırıklığına uğrattın" в турецком

<>
Beni hayal kırıklığına uğrattın, Charlie. Я разочарован в тебе, Чарли.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Dolores. Ты разочаровала меня, Долорес.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Harry. Ты меня разочаровал, Гарри.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Ofelia! Ты меня разочаровала, Офелия.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Terry. Ты меня разочаровал, Терри.
Tara, beni hayal kırıklığına uğrattın. Тара, ты меня очень разочаровала.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Rick. Ты разочаровал меня, Рик.
Ben sana dükkânı emanet ettim, sen beni hayal kırıklığına uğrattın, dostum. Я оставил тебя, присматривать за магазином, и ты подвёл меня чувак.
Beni hayal kırıklığına uğrattın, Dom. Я разочарована в тебе, Дом.
Beni hayal kırıklığına uğrattın, Manny. Но ты подвел меня, Мэнни.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Jean-Luc. Ты разочаровал меня, Жан-Люк.
Beni hayal kırıklığına uğrattın, sıradan Sherlock. Я разочарован в тебе, обычный Шерлок.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Raymond. Ты разочаровал меня, Рэймонд.
Beni hayal kırıklığına uğrattın baş üstat. Вы меня расстроили, Гранд Мейстер.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Sugar. Ты меня разочаровал, Шугар.
Kardeşim, beni hayal kırıklığına uğrattın. Братец, я разочарован в тебе.
Ellen May, beni hayal kırıklığına uğrattın. Эллен Мэй, я в тебе разочарован.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Darken Rahl! Ты подвел меня, Даркен Рал!
Dedi ki, "Beni hayal kırıklığına uğrattın evlat. Он сказал: "Ты разочаровал меня, парень.
Hayatımda beni hayal kırıklığına uğratan tek kişi Jackie değil Zoey. Джеки не единственная, кто глубоко разочаровал меня, Зои.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!