Примеры употребления "в тебе" в русском

<>
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Я нуждаюсь в тебе тоже. Ve sana da ihtiyacım var.
Потому все нуждаются в тебе. Çünkü herkesin sana ihtiyacı var!
Он восхищался тобой, всем в тебе, до того момента. O andan önce, sana ve seninle ilgili her şeye hayrandı.
Ральф нуждается в тебе. Ralph'ın sana ihtiyacı var.
Я тоже в тебе ошибся. Ben de senin hakkında yanılmışım.
Понимаешь, мой яд в тебе долговременный. Gördüğün gibi sana verdiğim zehir epey kalıcı.
Но твоя девушка нуждалась в тебе. Ama kız arkadaşının sana ihtiyacı vardı.
Дело не только в тебе и Тайлере. Bu artık sen ve Tyler arasında değil.
В тебе есть хорошее, Снарт. İçinde iyilik var senin, Snart.
А я увидела страх в тебе. Ben de senin içindeki korkuyu anladım.
Группа нуждается в тебе. Sürünün sana ihtiyacı var.
Ну, частично, в тебе. Yani, biraz da sen de.
Кто-то нуждается в тебе. Birilerinin sana ihtiyacı var.
В тебе, Хилари. Sorunum sensin, Hillary.
Пакгауз нуждается в тебе. Depo'nun sana ihtiyacı var.
Шелл тоже нуждается в тебе. Shell'in de sana ihtiyacı var.
Твоя страна нуждается в тебе. Ülkenin şimdi sana ihtiyacı var.
Мамочка нуждается в тебе. Anneciğinin sana ihtiyacı var.
Юриспруденция нуждается в тебе. Hukukun sana ihtiyacı var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!