Примеры употребления "Я" в русском

<>
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют. Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
Мой муж и я являемся владельцами новостного канала. Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz.
"Я не хочу быть принцессой. Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum.
Видимо придётся брать, я оплачу разницу и так далее. Sanırım o uçağa biniyoruz. Ek masrafları falan da ben karşılayacağım.
Почему я еще жив? Ben neden hala yaşıyorum?
Я его доктор, я связан его пожеланиями. Ve ben doktoruyum, onun istekleri beni baglar.
Я двигаюсь дальше, Сара. Ben hayatıma devam ediyorum Sarah!
Ты говоришь "картошка", я говорю "бу-бу", принцип тот же. Ana fikrimiz şu; Sen "Patates" dersin, ben başka bir şey yaparım.
Я поеду утренним автобусом. Ben sabahtan dolmuşla giderim.
Мама, я подойду! Anne ben bakayım mı?
Я сама о ней позабочусь. Kan bağımız var. Ben hallederim.
А потом всё стало покалывать, И тогда я закрыл глаза. Bir anlığına her şey yakıyordu gözlerimi ben de gözlerimi kapadım sonra.
Я не собираюсь идти под трибунал. Ben askeri mahkemeye gitmeye hazır değilim.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Привет, я библиотекарь. Я собираю данные о погодных условиях в городе и пригородах. Merhaba, ben Kütüphaneci'yim, buraya büyük şehirlerin hava sahası hakkında bilgi almaya geldim.
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
И я тоже начала пить. Ve ben de çok içtim.
Я не заключенный, Одо. Ben tutuklu değilim, Odo.
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет. Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
Я запишу вашу версию событий. Güzel, ben ifadeni hazırlayayım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!