Примеры употребления "beni aradı" в турецком

<>
Jordan Chase beni aradı. Мне позвонил Джордан Чейз.
Dün doktorum beni aradı. Мне вчера звонил врач.
Dostum, Silver yine beni aradı. Чувак, мне опять звонила Сильвер.
Dün gece Bay Morris beni aradı. Мне звонил мистер Моррис прошлой ночью.
Bütün gün beni aradı, çıldırmıştır kesin. Она звонила мне весь день, взволнованная.
İki gün önce beni aradı. Он звонил мне дня назад.
Dinle, Jessica beni aradı. Слушай, мне звонила Джессика.
Babam Red Pony'den beni aradı.... onu eve götürmemi istedi. Отец позвонил из Ред Пони, попросил довезти его домой.
Beni aradı, hatta onu almaya gideceğim. Мне тоже. И я еду с вами.
Julius Kent beni aradı. Мне позвонил Джулиус Кент.
Koruma seni görmüş ve beni aradı. Охранник видел тебя. Позвонил мне домой.
Jay sen gittikten sonra beni aradı. Когда ты ушла, звонил Джей.
Sonra, Greg ve Lou beni aradı. И тут мне позвонили Грег и Лу.
Annen bugün beni aradı. Мама позвонила мне сегодня.
Eşi Bridgette, beni aradı. Мне позвонила его жена Бриджит.
Yetkili bazı kişiler beni aradı. Власти уже связались со мной.
Neden? Beni aradı. Uğramamı istedi. Она мне позвонила и попросила заехать.
Oğlum ağaçtan sırt üstü düştü. Beni aradı. Мой сын упал с дерева на спину.
Choukri'nin annesi beni aradı. Мне звонила мать Шукри.
Frank altı ay önce beni aradı. Фрэнк позвонил мне где-то полгода назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!