Примеры употребления "ben öğrettim" в турецком

<>
Evet, o hareketi ben öğrettim. Ага. Этому её тоже я научил.
Bildiğim her şeyi ben öğrettim. Научил всему, что знаю.
Kuralları sana ben öğrettim. Я научил тебя Кодексу.
Biliyorum. Bunu sana ben öğrettim. Я сам тебя этому научил.
Herşeyi sana ben öğrettim! Я научила тебя всему!
Bu sistemi Liliana'ya ben öğrettim. Я показывал Лилиане эту систему.
Bunu ona ben öğrettim. Это я его научил.
Ona bunu ben öğrettim. Я научил ее этому.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Sana yardım ettim, işi öğrettim. Я помогла тебе, научила тебя.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Ona bir kaç haraket bile öğrettim. Я даже обучил его нескольким трюкам.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Bildiğim her şeyi öğrettim. Я его всему научил.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Sana öğrettim, çünkü senden bir şeyler gördüm. Я учил тебя, потому что видел потенциал.
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. "Я не хочу быть принцессой.
Ona sayılarla ilgili bir numara öğrettim. Я научила его фокусу с числами.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Tabii, ona kimi numaralar öğrettim. Конечно, этому я его научил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!