Примеры употребления "banka kayıtlarına" в турецком

<>
McGee banka kayıtlarına bakıyor. МакГи просматривает банковские счета.
Banka kayıtlarına bakıyor musun hâlâ? Ты ещё проверяешь банковские записи?
Becky'nin banka hesabında Hollis'ten gelen bir para varsa... Если банковский счет Бекки покажет депозит от Холлиса...
Walker'ın kişisel kayıtlarına baktınız mı? А личные записи Уокера проверяли?
Bir banka yöneticisinin bu tür bir medikal jargonu bilebileceğini düşünmezdim. Я не ждала от банковского менеджера услышать такой медицинский термин.
Ama bildiğim tek şey var o da telefon kayıtlarına bakmamız gerektiği. Я просто знаю, что нам надо увидеть записи телефонных звонков.
Hangi banka değil ki? Но какой банк нет?
Peki polis ve ilçe ölüm kayıtlarına baktın mı? Ты проверила полицейские отчеты и свидетельства о смерти?
Resmi bir banka işi için geldim. Я пришла по официальным банковским делам.
GGS'in personel kayıtlarına bakıyorum şimdi. Просматриваю личные данные работников GGS.
El Paso'da bir banka. Банк в Эль-Пасо. Смотрите.
Claudia, Pete güvenliğe gidip kamera kayıtlarına bakın. Клаудиа, Пит, проверьте записи камер слежения.
Ben banka olurdum ve David de hep gümüş domuzcuk olurdu. Я всегда была банком, а Дэвид был серебряной свинкой.
Ama doktor diş kayıtlarına baktı. Но следователь проверил стоматологические записи.
Uluslararası suçluların diktatörlerin, teröristlerin, kara para aklayanların tercih ettiği bir banka. Любимый банк международных мафиози, диктаторов, террористов, и управляющих хедж фондами.
O DMV kayıtlarına ihtiyacım var. Мне нужны эти записи DMV.
Bu tarihte, Lübnan'da banka tatili var. В этот день у ливанских банков выходной.
O zaman bu adamların iş kayıtlarına ve performans değerlendirmelerine bir bakayım. Давайте я просмотрю рабочие записи этих парней и их аттестационные обзоры.
Banka hesapları ilk iki kurbana kadar gidiyor. Банковские счета ведут к первым двум жертвам.
Para transfer kayıtlarına, isimlere, birlik numaralarına, her şeye ihtiyacımız olacak. Нам нужны все ваши экспедиторские отчеты, имена, номера подразделений, все.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!