Примеры употребления "банков" в русском

<>
Следующий этап - закрытие банков. Karanlığa gömülecek sonraki yerler bankalar.
Разрешения на скрытое ношение оружие мощно так осложняют ограбления банков, правда же? Şu gizli taşıma izinleri, banka soygunu yapmayı zorlaştırıyor, öyle değil mi?
Микки ограбил кучу банков. Mickey çok banka soydu.
Его бывшие клиенты - наши грабители банков и Йен Райт. Önceki müşterileri içinde Ian Wright ve bizim banka soyguncularıda var.
Я не грабила банков! Banka falan soymadım ben.
Док, сможешь запустить камеры охраны с двух банков? Doktor, iki bankanın güvenlik kamerası kayıtlarını gösterir misin?
Bitcoin идеальная валюта для Silk Road, потому что он анонимен и вне контроля банков и государств. Bitcoin İpek Yolu için ideal para birimiydi çünkü anonimlik sağlıyor ve bankaların ve devletin kontrolü dışında işliyor.
Для банков ее произведения не подходят. Bankalar için Anne'in eserleri uygun değil.
Грабитель банков, аферист, вор. Banka soyguncusu, dolandırıcı, hırsız.
Джейми Уинтон, я арестовываю вас за ограбления банков, кражу личности и международный кибертерроризм. Jamie Winton, farklı banka soygunu, kimlik hırsızlığı ve uluslararası sanal terörizmden sizi tutukluyorum.
В этот день у ливанских банков выходной. Bu tarihte, Lübnan'da banka tatili var.
Я могу разыскивать грабителей банков и быть романтиком. Hem banka soyguncularını kovalayıp hem de romantik olabiliyorum.
Есть ли какая-нибудь сеть магазинов, ресторанов, или банков в пределах этих местностей? Her iki yerde de zincir market, restoran ya da banka var mı bakın?
Я не грабитель банков, понятно? Sen bir hırsız ve banka soyguncususun.
Он был знаменитым грабителем банков. Kendisi ünlü bir banka soyguncusuydu.
Он грабитель банков, и может контролировать погоду. Adam bir banka soyguncusu ve havayı kontrol edebiliyor.
Но тебе нужно получить список всех банков в Сиэтле и ходить во все подряд, надеясь на лучшее. Ama çalışmazsan o zaman sanırım Seattle'daki bankanın bir listesini alıp en iyisini umarak tek tek ziyaret etmeye başlarsın.
Парень в комбинезоне входит в банду профессиональных грабителей банков, которую мы называем "Банда Дорогая Джейн" Kahverengi tulumlu olan, bizim "Sevgili Jane Çetesi" dediğimiz profesyonel bir banka soyguncuları grubunun üyesi.
Слыхал уже про ограбления банков? Şu banka soygunlarını duydun mu?
Есть зацепка насчет банков, сэр. Banka konusunda bir ipucu bulduk efendim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!